Fotó: MLSZ
Az UEFA szerint a kettős betűk miatt nincs könnyű helyzetben, aki külföldiként a magyar nevekkel akar "menőzni".
Az UEFA kisokost hozott létre, amelyben segítséget nyújt az Európa-bajnokságot követő szurkolóknak, hogy helyesen ejtsék ki a tornán szereplő játékosok neveit. Az uefa.com ezért minden válogatott esetében levezette, angol nyelven hogyan is kellene összerakni a labdarúgók neveit. A cikkben megemlítik, hogy a magyar nyelv a kettős betűjeivel (például sz, zs, cs stb.) alaposan feladja a leckét.
Ezt az alábbi segédletben látjuk is.
Az UEFA kisokosa
Kevin Csoboth - Cho-boat
Dénes Dibusz - Dee-boo-s
Dániel Gazdag - Goz-dog
Péter Gulácsi - Goo-latchy
Kristofer Horváth - Hor-vat
Ádám Lang - Long
Ádám and Zsolt Nagy - Nodj
Roland Sallai - Shawl-oi
Péter Szappanos - Sop-on-oh-sh
Dominik Szoboszlai - So-bo-slaw-ee
Olvastad már?
Fradi: Már a Népligetben fotózták le a csapat legfőbb edzőjelöltjét - itt a kép
Már fotó is készült arról, ahogyan Pascal Jansen az FTC Népligeti Sportközpontjában van. A Csakfoci úgy tudja, a felek még tárgyalnak egymással.
Elolvasom
Átigazolások
DVSC
Két újabb profi
Profi szerződést írt alá a 17 éves középpályás, Asztalos Noel, aki ősszel az NB III-as csapat alapembere volt, és Balogh T. Márk (17 éves, kapus), aki a kis Lokiban és az U19-es együttesben szerepelt.
ZTE
Az első paraguayi
Tovább bővül a ZTE kerete, ezúttal egy belső védő, Fernando Vera érkezett. A Corinthianstól igazolt játékos az első paraguayi a klub történetében.
ETO/Somorja
Urblíkot kölcsönadták
Az ETO FC kötelékébe tartozó 21 éves középső védő, Urblík Norbert a szlovák másodosztály középmezőnyében szereplő STK Somorjához igazolt a szezon végéig, kölcsönben.