Gulácsiból „kínait” csinált az UEFA

A magyar kapus nevével biztosan sok kommentátor nehezen birkózik majd meg. Az UEFA megpróbált segíteni.
Budai László 2017. szeptember 11., hétfő 22:03
A magyar kapus nevével biztosan sok kommentátor nehezen birkózik majd meg. Az UEFA megpróbált segíteni.
Szerző: Budai László 2017. szeptember 11., hétfő 22:03

Az UEFA a mostani Bajnokok Ligája-csoportkör előtt is elkészítette egyik legérdekesebb cikkét, amelyben azokat a játékosokat gyűjtötték össze, akiknek a nevét az angolul beszélők a legnehezebben tudják kiejteni.

A két magyar BL-játékos közül – Gulácsi Péter (Leipzig) és Sallai Roland (APOEL) – előbbi fel is került a listára.

Az európai szövetség az alábbi tagolással segít a magyar kapus nevének kiejtésében: Pay-tair Goo-lah-chee. Ez alapján a lipcsei együttes első számú hálóőre akár kínai is lehetne.

Azért nem panaszkodhat Joao Moutinho (Joo-ow Mow-cheen-oo), Giorgio Chiellini (Kee-ell-ee-nee) vagy Emanuele Giaccherini sem (Ja-care-ee-nee) sem.

Gulácsiék egyébként szerdán kezdenek a BL-ben, a Monaco ellen hazai pályán, míg a ciprusi APOEL - szintén szerdán - a Real Madrid otthonába látogat.

Neked ajánljuk
Átigazolások
Légiósok
Balogh a Baselbe mehet
A Baselbe szerződhet a Parma védője, Balogh Botond, aki iránt skót, holland, török és olasz érdeklődés is volt, de a svájci bajnok végleg szerződtetné őt, ami döntőnek bizonyulhat. (NSO)
Gyirmót
Kalmár Zsolt aláírt
Nagy igazolást jelentett be az NB III-as Gyirmót, amely megszerezte a 30 éves, 36-szoros magyar válogatott Kalmár Zsoltot.
Kecskemét
Tímár az új edző
Igaznak bizonyultak a Csakfoci információi: Tímár Krisztián irányítja a jövőben a kecskemétieket.
Tovább az összes átigazoláshoz